KATA
ASING/’AJAM (NON ARAB) DALAM QUR’AN JUZZ 3
Kunjungi juga blog gue:
http://angga-hardianto.blogspot.com
Assalamu’alaykum
Warohmatullahi Wa Barokatuh.....
Berikut
adalah tugas ILMU LUGHAH saya disemester satu, yaitu mencari kata asing/’Ajam
(Bukan Bahasa Arab) dalam Qu’an Juzz 3.
Adapun
beberapa kata berikut saya dapatkan dari beberapa sumber dari internet, tetapi
dalam sumber tersebut tidak teratur, yakni tidak khusus untuk juzz 3. adapun
sumber yang saya maksud antara lain:
- http://muslimera.wordpress.com/2012/07/15/kata-kata-muarrab-dalam-al-quran-menurut-suyuti/
- http://www.lintasgayo.com/26988/bahasa -al-quran.html
NO
|
KATA
|
ASAL BAHASA
|
ARTI
|
KET
|
1
|
عِسٰ
|
IBRANI
|
Nabi
Isa
|
Q.S. 2:253
|
2
|
رُحُ الْقُدُس
|
SYIRIA
|
Ruhul
Qudus/Malaykat Jibril
|
Q.S. 2:253
|
3
|
بَيْعٌ
|
PERSIA
|
Jual
Beli
|
Q.S. 2:354
Q.S. 2:287
|
4
|
الا
|
NABTI
|
-
|
Q.S. 2:255
|
5
|
الدِّيْن
|
Selain
Dalam Bahasa Arab, Juga Dikenal Dalam Bahasa Parsi
|
Agama
|
Q.S. 2:256
|
6
|
الطَّاغُوْت
|
IBRANI
|
Syetan/kesalahan
|
Q.S. 2:257
|
7
|
ان
|
BARBAR
|
Bahwa/sungguh
|
Q.S. 2:259
|
8
|
اِبْرَهِيْم
|
SURYANI
|
Nabi
Ibrahim
|
Q.S. 2:258
|
9
|
الاٰخِر
|
HABSYI
|
Terakhir/Akhirat
|
Q.S. 2:264
|
10
|
مَلاءِكَته
|
ETHIOPIA
|
Malaykat
|
Q.S. 2:285
|
11
|
رَبَّنَا
|
IBRANI
|
Guru
|
Q.S. 2:285
|
12
|
اَلتَّوْرَه
|
IBRANI
|
Taurat
|
Q.S. 3:3
|
13
|
اَلْاِنْجِل
|
YUNANI
|
Injil
|
Q.S. 3:3
|
14
|
فِرْعَوْن
|
MESIR
|
Fir’aun
|
Q.S. 3:11
|
15
|
جَهَنَّم
|
IBRANI
|
Jahannam/Gehennian/Neraka
|
Q.S. 3:4
|
16
|
اَلْفُرقَان
|
IBRANI
|
Keselamatan/Pembeda
|
Q.S. 3:4
|
17
|
اَلنَّبِي
|
SYIRIA
|
Nabi
|
Q.S. 3:21
|
18
|
اَلِيْم
|
SURYANI
|
-
|
Q.S. 3:21
|
19
|
اٰدَم
|
ACADIAN
|
Nabi
Adam
|
Q.S. 3:33
|
20
|
رب
|
SYIRIA
|
-
|
Q.S. 3:35
|
21
|
اَلْمَسِيْح
|
SURYANI
|
Al-Masih/Kristus/Nabi
Isa
|
Q.S. 3:45
|
22
|
صِرَاط
|
ROMAWI
|
Jalan
|
Q.S. 3:51
|
23
|
اَلْحَوَارِيُّوْن
|
NABTHIYYAH
|
Pengikut
Setia Nabi Isa
|
Q.S. 3:52
|
24
|
قِنْطَارَ
|
SURYANI
|
Harta
Banyak
|
Q.S. 3:75
|
25
|
دِنَار
|
PERSIA
|
Dinar
|
Q.S. 3:75
|
26
|
اِصْرِ
|
NABTHIYYAH
|
Perjanjian
|
Q.S. 3:81
|
27. Kata yang mengalami perubahan
penyebutan, misanya dari “MISH ‘ENETH” (asal Bahasa Hebrew), berubah ucapannya
kepada “LAM YATASANNAH” ( لَمْ يَتَسَنَّه )
seperti Q.S.3:259
No comments:
Post a Comment